The Degradation of Proper English

HaHa, I'm evolving the language to remove words with multiple spellings, after I solve to, too, two I'm going for there, their.
These are not words with multiple spellings. They are three very different words with the same pronunciation.

So, there really is no problem here at all. If you are speaking it doesn't matter since they all sound the same.

And if you are writing something and are literate it's easy enough to choose the proper one. That is, if you are literate.
 
  • Like
Reactions: MrKlinky
In others eyes eh... ears that might be a problem. One can be very literate but that does not help much when listening to 3 different words that sound exactly the same. It is a language weakness. I speak a language where a word can be used for various different items, also not a strength.
 
Wouldn't having them for dinner be cannibalism?
Not if you're a dinosaur. 😉

PNSO-Logan-the-Nanotyrannus.jpg
 
  • Like
Reactions: classicalfan
In others eyes eh... ears that might be a problem. One can be very literate but that does not help much when listening to 3 different words that sound exactly the same. It is a language weakness. I speak a language where a word can be used for various different items, also not a strength.
This is not a case where a word can be used for various different items. It is where the same pronunciation exists for three different words.

As I pointed out above, it doesn't really matter when you are listening to someone. You will automatically use the proper version based on the context of the conversation.

When writing something, however, there are differences in the meaning of each word and how it should be used.
 
English must be a difficult language to learn if it's not your native tongue (or, sometimes even if it is).

For example, the same word can have different meanings depending on context, such as "park": park a car, public park. There are better examples than that but it was the first which sprang to mind.

Pronunciation sometimes doesn't make sense, such as why "ei" can be pronounced as 'ay' as in freight' or 'ee' as in 'received'. I learned French and German at school and while each had its quirks, the pronunciation and grammar were more straightforward.

Geoff
 
A lot of us, did not grow up speaking English. How is your Spanish slang grammar? Or French...

Zut alors! Dios mio.

Some of us hold Ingles as a 4th language yet we speak it rather well.

Si?

And, no, I don't speak Castilian slang. I speath Cathtilian. And which Spanish do you mean? I mean there are four languages in Spain and Castilian proper has at least one major dialect with two known defects.

French... well they became a Nation State earlier, but there's still plenty of regional languages. Myself, I prefer Occitan... my cousins..

I agree that there's a lot of badly composed slang going around?

Right On Dudes!

Cowabunga, we're like outta here.... are you gonna complain 'bout dat?

The truth is that American English is a very dynamic language. It accepts words all the time. Grab a 40 year old dictionary and look for "sushi"... No Old people sitting 'round a table at the Royal Academy of Letters and the American English Language. Heck, the main American English dialect is called NETWORK (or BROADCAST) ENGLISH because it could be understood by everyone on nation wide radio and TV programs.

Look it up.

Video killed the radio star but it made the current American English Language.
 
Last edited: