Our computer at work (a Burroughs, big...) had a 5 V >500 A, 800 A(?)! (approx. 5kW in) power supply just for the CPU. I think you can image how it looked like. Diodes like mutated spark plugs and caps in Farads, not micro or milli.
You have to practice more.... Skål!
After the savaging I got at http://www.diyaudio.com/forums/showthread.php?s=&postid=74514#post74514
I may have to "practice" untill I pass out.
Thanks for you contributions as kulturbärer. Is that a little better?
Fred
After the savaging I got at http://www.diyaudio.com/forums/showthread.php?s=&postid=74514#post74514
I may have to "practice" untill I pass out.
Thanks for you contributions as kulturbärer. Is that a little better?
Fred
Re: You have to practice more.... Skål!
Yes, but did you take the right word? "Kulturbärare" btw.Fred Dieckmann said:Thanks for you contributions as kulturbärer. Is that a little better?
Per-Anders,
Depending on who you talk to he did actually take the right word. Can't blaim Fred for the lack of accuracy in the works of Robert M Pirsig can we? In Norway it would have been pretty close...
/UrSv
Depending on who you talk to he did actually take the right word. Can't blaim Fred for the lack of accuracy in the works of Robert M Pirsig can we? In Norway it would have been pretty close...
/UrSv
"Kulturbärare"
I can't even spell in English if you will notice......
verzeihen Sie mir,
Friedrich
I can't even spell in English if you will notice......
verzeihen Sie mir,
Friedrich
Here's Looking Up Yer Kilt
In Scandinavia 'Skål' is a respectfull invitation to take a drink.
In Australia, if the same sound is uttered, the response is "Yeah, scull mate !" and the whole drink is downed as fast as is humanly possible, in order to avoid embarrasment and ridicule for being a slow drinker.
In Aus a descriptive phrase is 'to drink like a fish'.
The english translation of the Danish equivalent is 'to drink like a hole in the ground'.
Languages and expressions amuse me.
Eric.
In Scandinavia 'Skål' is a respectfull invitation to take a drink.
In Australia, if the same sound is uttered, the response is "Yeah, scull mate !" and the whole drink is downed as fast as is humanly possible, in order to avoid embarrasment and ridicule for being a slow drinker.
In Aus a descriptive phrase is 'to drink like a fish'.
The english translation of the Danish equivalent is 'to drink like a hole in the ground'.
Languages and expressions amuse me.
Eric.
Well I am knackard, just when i think i have sussed it, some one else has to stick thier gob in it. 🙂
Anthony
Good on ya mate
Anthony
Good on ya mate
- Status
- Not open for further replies.
- Home
- Amplifiers
- Pass Labs
- What qualifies a capacitor as "computer grade"?